Quanto tempo e' passato dalla vostra ultima confessione?
How long has she been like this?
Da quanto tempo è in queste condizioni?
How long has this been going on?
Ma da quanto va avanti questa storia?
How long have you been up?
Oh, le palle da bowling per bambini.
How long has he been in there?
Da quanto tempo è li dentro?
How long has that been going on?
Da quanto va avanti? Un paio di settimane.
I don't care how long it takes.
Non mi importa se ci vorrà del tempo.
How long has he been gone?
Da quanto tempo e' che non si hanno sue notizie?
How long has he been like this?
È da molto che stai così?
How long have you known about this?
Mitchell, da quanto tempo lo sai? - George, ne parliamo dopo, ok?
How long have you been out here?
Da quanto tempo ti nascondi qui?
How long have I been out?
Per quanto tempo sono stato svenuto?
How long have you been doing this?
Da quanto tempo lo stai facendo?
How long have you worked here?
Per quanto tempo hai lavorato qui?
How long you been doing this?
Uh, da quanto tempo ha cominciato?
How long have you been standing there?
Da quanto tempo eri in piedi li'?
How long have you been here?
Da quant'e' che sei qui? Lavori per Harold?
How long have you been married?
Da quanto sei sposato? 25 anni.
How long has he been there?
Da quanto tempo e li quello?
How long has he been here?
Fantastico! Quanto tempo è stato qui?
How long have you been down here?
Da quanto tempo siete qui sotto?
How long have we known each other?
Da quant'è che ci conosciamo? - lo devo andare.
How long has he been dead?
A proposito, da quanto tempo è morto?
How long have you been there?
Da quanto tempo siete state li?
How long are you in town for?
Quanto tempo rimani tu in citta'?
How long have you lived here?
Per quanto tempo ha vissuto qui?
How long have you known this?
Da quanto lo sapevi? - Un paio d'anni.
How long will you be staying?
Per quanto hai intenzione di fermarti?
How long is this gonna take?
Ci sto. Quanto tempo ci vorra'?
How long is this going to take?
EMILY: "Ci vediamo stasera?" Quanto ci vorra'?
How long have you known him?
Da quanto tempo conosce mio padre?
How long have I been here?
Da quanto tempo e' che sono qui?
How long has it been going on?
Da quanto tempo sta andando avanti?
How long have you had this?
Oh si. Da quanto tempo ce l'hai?
How long will you be gone?
Quanto tempo stirai via piu' o meno?
These cookies may track things such as how long you spend on the site and the pages that you visit so we can continue to produce engaging content.
Questi cookies possono tracciare elementi come la durata della vostra permanenza nel sito e le pagine che visitate, in modo che noi possiamo creare contenuto interessante.
How long we retain your data
Per quanto tempo si conservano i tuoi dati
How long do we have to stay here?
Per quanto tempo dobbiamo stare qui?
How long is it going to take?
Quanto ci vorra'? - Non lo so.
5.1656830310822s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?